lunes, 7 de diciembre de 2009


Marinera en tierra
Navegando al son de las estrellas
Ilusión por timón
Sonrisa por mástil
Tú misma por patrón

¡Qué bonito barco!

Zarpa el 18 y aún hay que ponerle nombre...como todo, el último momento hará su aparición

:-)


...I see star glowing in your footsteps...

domingo, 25 de octubre de 2009

I'm back!!!


Well, back to reality. In fact, it has been a long time since reality and me are back together. I left wonderful London and exchange it for a small town in the coast, so...basically I changed it for life.
Keep waiting for many things to happen and some others have already taken place, most of them good ones so complaints must be left aside ;-)
It has been so long since I did "my last appearance" in here that I feel it would be quite hard to update, however, I will try to write more often, since there are so many things to cheer you up with that I promise to visit "my place" more regularly. Keep it up in the meanwhile!

Bueno, de vuelta a la realidad. De hecho, ha pasado mucho tiempo desde que la realidad y yo hemos vuelto. Dejé el increíble Londres y lo cambié por la pequeña ciudad en la costa, así que básicamente...lo cambié por vida.
Sigo a la espera de que sucedan muchas cosas aunque otras muchas ya han tenido lugar, la mayoría buenas así que esta vez dejo las quejas a un lado ;-)
Como ha pasado tanto tiempo desde que aparecí en escena por aquí va a ser muy difícil el poner al día todo esto, de todas formas, trataré de escribir más a menudo, puesto que hay miles de cosas con las que alegraros y prometo visitar"me" más regularmente. Mientras tanto, ánimo con todo!!

domingo, 28 de junio de 2009

London-Londres


London is a big city
Big ben doesnt mark the time anymore as it used to do
Getting to know a Londoner can be a really difficult task
Appearing in the background of at least 50 pictures per day is the average

You are in London


Londres es una ciudad grande
El Big Ben no rige el tiempo como solía hacerlo
Llegar a conocer a un londinense puede convertirse en una tarea difícil
Aparecer en una media de 50 fotografías al día

Estás en Londres

viernes, 12 de junio de 2009

dress code

Updating the ones who are not really aware of my english life, Im moving to London next week. The purpose of leaving the "countryside" is work, I need to make a move to the capital to proper know how is the life of a pirate. It would be a quick and short stay, just a month but time enough to miss my plymouthian life.

To go to work, and obviously this is something we all can imagine, I cannot dress the way I want, there is a dress code which is defined as: smart casual. Everything looks fine except from the fact that i cannot wear jeans. Well...this really pisses my off.
Ok so now, I have to do one of those things girls love the most and I dont really enjoy, going shopping, but in a rush, proper running...GREAT! just to please the office...well....that's the way the cookie crumbles I guess.


Poniendo al dia a aquellos que no estan muy al tanto de mi vida inglesa, me mudo a Londres la semana que viene. El proposito de dejar el "interior" es trabajo, necesito ir a la capital para conocer a fondo como es la vida de los piratas. Sera una estancia corta y rapida, solo durante un mes, tiempo suficiente para echar de menos mi vida plymouthiense.

Para ir a trabajar, y obviamente esto es algo que todos pdemos imaginar, no puedo vestirme de la forma que quiera sino que hay un codigo a seguir, definido como: smart casual. Todo pinta bien a excepcion de que no puedo llevar vaqueros. Bueno...pues esto la verdad es que me molesta mucho.
Asi que genial, ahora tengo que hacer una de esas cosas que supuestamente nos encanta a las chicas y que a mi no me gusta tanto, ir de compras, pero corriendo...ESTUPENDO! y todo esto para complacer a la oficina...bueno....supongo que asi es la vida.

lunes, 25 de mayo de 2009

y perdón por todas las faltas de ortografía...and sorry for all the grammatical errors


Don't ask me why, I just feel like writing in english, I guess that after reading everything in english, and by everything I mean...all the things you can imagine but the morning newspaper in the laptop...i just keep mixing languages, I cannot distinguish between english & spanish anymore, sometimes I do even have to think more than twice to get the exact word when talking to my family and friends who are there...in the capital of the world (capital I do really miss these days...don't know exactly why, maybe because of the fact that everyone surrounding me, except for my 3 monkeys are going back home, and most of them for good...).

Sometimes I cannot find the exact word in english and the other way around...it is frustrating, but...that's the way the cookie crumbles... :-)

Anyway, as so as not to offend anyone (Since all, or as far as I know, nearly all my readers are spanish, I will type in both languages, you can reply in the language you like the most, spanish, basque, english, latin, japanese, chinese, german, french...)

And hope this idea doesn't annoy anyone...it is just...a matter of feelings.


No me preguntéis porqué, sólo me apetece escribir en inglés, creo que después de leer todo en este idioma, y con TODO quiero decir...todas las cosas que se puedan imaginar excepto el periódico todas las mañanas en mi portátil, no paro de mezclar los idiomas, y no puedo distinguir entre inglés y español. A veces incluso tengo que pensar dos veces para encontrar la palabra exacta cuando hablo con mi familia o amigos que están...en la capital del mundo (capital a la que echo mucho de menos estos días...posiblemente por el hecho de que todo el mundo que me rodea, excepto mis 3 monitos estén yendo a casa y muchos de ellos para siempre..).
A veces no puedo encontrar la palabra exacta en inglés y viceversa...es frustrante, pero...así es cómo van las cosas... :-)

De todos modos, y para no ofender a nadie (puesto que todos, o hasta donde sé, casi todos los lectores son españoles, escribiré en ambos idiomas, podéis contestar en el que más os guste, castellano, euskera, inglés, latín, japonés, chino, alemán, francés...)

Espero que esta idea no moleste a nadie...es solamente...una cuestión de sentimientos.

lunes, 11 de mayo de 2009

domingo, 10 de mayo de 2009

shhhh callllma obrero



Estamos en periodo de exámenes, nervios, la biblioteca abarrotada, dudas, escasez de tiempo y pocas muy pocas ganas...esto es lo que me comentan los compañeros que lo están viviendo.

Yo por primera vez en unos....digamos....18 años no tengo exámenes. Pero ¡ojo! no quiere decir que no tenga obligaciones. Comienzo con la tesina que he de entregar el 27 de Agosto, 15,000 palabras es el mínimo, 17,500 el máximo, esto traducido a páginas....unas 60. Digamos que no llega a novela...quizá un ensayo, bueno lo suficiente para estar ocupada en verano.

En Plymouth hay prisa pero a las noches parece que se para el tiempo, y por muchos nervios que haya....al lado de casa sigue habiendo concierto martes y jueves y al parecer....casi lleno absoluto.

Despacito y con buena letra.


Good luck!!!